Терминология: различия между версиями

Материал из Fluffy Frontier
(Статья переведена на 40%.)
(Статья переведена на 75%)
Строка 48: Строка 48:
===[[Atmos|Атмос]]===
===[[Atmos|Атмос]]===
Или [[Atmospheric Technician|атмосферный техник]] (которые в основном известны как Атмос Техи), или же [[Atmospherics|атмосферный отдел]], который отвечает за подачу воздуха на станцию.
Или [[Atmospheric Technician|атмосферный техник]] (которые в основном известны как Атмос Техи), или же [[Atmospherics|атмосферный отдел]], который отвечает за подачу воздуха на станцию.
===Ayys/Ayyliens===
An [[Abductor]], not to be confused with a [[Xenomorph]].
===Badmin===
Bad Admin, refers to an admin who abuses their powers.


===Бан===
===Бан===
Строка 132: Строка 126:
Большие зеленые стеклянные штучки в Медбее. Помещение сюда умирающих может их спасти.
Большие зеленые стеклянные штучки в Медбее. Помещение сюда умирающих может их спасти.


===Кубан Пете===
===Кубан Пит===
''Они зовут меня Кубан Пете, я король [https://www.youtube.com/watch?v=Ut3Svtly1yE румбы]''
''Они зовут меня Кубан Пит, я король [https://www.youtube.com/watch?v=Ut3Svtly1yE румбы]''


''Когда я играю на своих маракасах, я двигаюсь как''
''Когда я играю на своих маракасах, я двигаюсь словно''


''Чик чики бум, чик чики бум''
''Чик чики бум, чик чики бум''
Строка 182: Строка 176:
===[[Engine|Двигатель]]===
===[[Engine|Двигатель]]===
Большая площадь станции который используется для запуска и содержания суперматерии, обеспечивающей питание станции.
Большая площадь станции который используется для запуска и содержания суперматерии, обеспечивающей питание станции.


===ЕРП===
===ЕРП===
Строка 195: Строка 188:


===Носовая часть===
===Носовая часть===
Морской термин. Он обозначает переднюю часть судна, в нашем случае - запад.
Морской термин. Он обозначает переднюю часть судна, в нашем случае - север.


===[[Гост]]===
===[[Ghost|Гост]]===
Относится к команде, которую вы можете ввести, чтобы стать призраком, и к самим призракам.
Относится к команде, которую вы можете ввести, чтобы стать призраком, и к самим призракам.


Строка 223: Строка 216:
Альтернативный способ описания победы как антагониста. Произошёл от зеленого текста, обозначающего «успех».
Альтернативный способ описания победы как антагониста. Произошёл от зеленого текста, обозначающего «успех».


===Grief===
===Гриф===
A.K.A. Griefing/Griefer/Griffed/Griff/Griffon/Gruffer/Grover/Shitler/Chucklefuck/(Pulling a) Cuban Pete.
Также известен как Гриферство/Грифер/Грифон/Гриферить/Кубан Пит.
 
Intentionally ruining the game for others without the metagame pardon of being an antagonist.
 
Note that this is subjective and up to the admin's interpretation, not yours. Report this using adminhelp to keep the servers tidy!


===Gulag===
Намеренно портить другим игру без разрешения быть антагонистом.
The Russian term for the [[Labor Camp]].


===[[Hacking]]===
Обратите внимание, что гриф субъективен и зависит от интерпретации администратора, а не от вас. Сообщите об этом с помощью АХелп, чтобы поддерживать порядок на серверах!
The act of breaking the security measures on equipment such as Airlocks or APCs by illicit means.  


===[[Hand of God|HoG]]===
===Гулаг===
Abbreviation for the [[Hand of God]] game mode.
Русский термин [[Labor Camp|исправительно-трудового лагеря]].


===Heads===
===[[Hacking|Взлом]]===
The station's [[Chain_of_Command|Heads of Staff]], each in command of a department. They are also the targets of a [[revolution]].
Нарушение мер безопасности на оборудовании, таком как шлюзы или АПЦ.


===Honk/Hunke===
===[[Hand of God|ХоГ]]===
[[clown|hh-ho-ooonn-nk-kkk ww-hhh-yy i-iss-s see-ccu-uur-rrttt-yy bb-eeaa-tt-iinn-gg m-mme-ee hh-hoo-oon-nnk-kk]]
Аббревиатура игрового режима [[Hand of God|божественной руки]].


===[[Head of Personnel|HoP]]===
===Главы===
[[Head of Personnel]]. Should assign jobs and shit, but usually ends up giving himself Captain-level access, ignoring his job, and acting like a supercop in an [[The Owl|owl costume]].
[[Chain_of_Command|Главы отделов]], Каждый из которых руководит своим отделом. Также они являются целью [[revolution|революции]].


===[[Head of Security|HoS]]===
===Хонк===
The [[Head of Security]].
[[clown|ххх-он-ннк, ппо-ччем-уу охх-рр-рра-нна ббь-ёёёт мм-мменн-я, хххо-ннк]]


===Hulk===
===[[Head of Personnel|ХоП]]===
Used to refer to the [[genetics|superpower]] or a person in possession of it. People with the Hulk gene turn green and become super strong, being able to punch through walls, windows, and other fixtures. Hurts like hell if one hits you. Hulks are an exception to some killing rules (see the [[Rules]] for details)
[[Head of Personnel|Глава Персонала]]. Должен назначать должности и всё такое, но обычно в конечном итоге выдаёт себе доступ капитана, игнорирует свою работу и ведёт себя как бетмен в [[The_Owl|костюме совы]].


===Husk===
===[[Head of Security|ХоС]]===
A corpse which has turned into a gray, ugly... mummified thing.
[[Head of Security|Глава Службы Безопасности]].


This has either happened by extreme heat (fire), extreme cold (space) or liquid suckification (changeling sucked their juices/DNA out). Not a nice thing to witness at first, but you get used to it.
===Халк===
Используется для обозначения [[Genetics|суперсилы]] или человека, обладающего ею. Люди с геном халка перекрашиваются в зелёный и становятся суперсильными и способными пробивать стены, окна и другие приспособления. Лучше избегать ударов халка, ибо становится очень больно. Халки являются исключением из некоторых правил убийства (подробности см. В [[Rules|Правила]]).


[[Guide_to_medicine#Husk|How to Unhusk]]
===Хаск===
Труп, похожий на уродливую серую ... мумию.


===Hypo===
Такой труп может возникнуть либо из-за сильной жары (огонь) или сильного холода (космос), либо из-за высасывания всех жидкостей (генокрад высасывает все их соки/ДНК). Сначала не очень приятно лицезреть хаска, но ты к этому привыкаешь.
[[High-risk_items#Hypospray|Hypospray]].


===IC===
[[Guide_to_medicine#Husk|Как лечить хасков]].
In Character. Stuff that is happening in the game.


===[[IC in OOC]]===
===Гипо===
The act of describing anything happening in the game over the [[OOC]] channel. The rule of thumb is '''if a person not involved in the incident or not observing the game can still tell what's going on''', it's [[OOC|IC in OOC]]. Usually comes with a chastising and a thousand mini-mods squawking out "ICKY OCKY!!!" but excessive use results in a ban. (See the [[OOC]] page for details)
[[High-risk_items#Hypospray|Гипоспрей]].


===[[Internals]]===
===ИЦ===
Usually an [[oxygen tank]] of some sort and a [[gas mask]]. Basically any worn item that lets you breathe when you otherwise can't.
Аббревиатура In Character. Это, что происходит в игре.


===Internals Box/Survival Box===
===[[IC in OOC|ИЦ в ООС]]===
That box which comes in a spawned player's backpack, containing a transparent breath mask, one emergency-sized tank of pure oxygen, and an epinehrine medipen.
Акт описания всего происходящего в игре по [[OOC]] каналу. Эмпирическое правило гласит: '''Если человек, не участвующий в инциденте или не наблюдающий за игрой, все еще может сказать, что происходит''', то это [[OOC|ИЦ в ООС]]. Обычно за ИЦ в ООС наказывают мягко (не считая выкрикивающих "Ага, протёк!" псевдомодераторов, но чрезмерное нарушение правила может привести к бану. (Подробности см. На странице [[OOC]])


There's a lot of spare room in there, so it's great place to keep things you don't access a lot but want to keep on you.
===[[Internals|Интерналы]]===
Обычно [[Oxygen_Tank|кислородный баллон]] и [[Gas_Mask|противогаз]]. Практически любой предмет, который позволяет вам дышать, когда иначе вы не можете.


===Job Ban===
===Коробка с интерналами/Коробка выживания===
Similar to a [[Terminology#Ban|Ban]], except in this case you'll be prevented from playing a specific role, such as a [[gang|team-based antagonist]] or a [[Head of Security|head of staff]]. You may even get banned from playing an entire [[Science|department]] if you demonstrate an inability to follow the [[rules]].  
Это коробка, которая входит в рюкзак заспавленного игрока. Она содержит прозрачную дыхательную маску, один аварийного размера баллон с чистым кислородом и инжектор с эпинерином.


===[[Random_events#Space_Vines|Kudzu]]===
Там много свободного места, так что это отличное место для хранения вещей, к которым у вас доступа нет, но которые вы хотите оставить при себе.
Space vines. Can start growing randomly or be planted.


===Lag/Space Lag/Spacetime Distortions===
===Джоббан===
Concept common to almost all online gaming. Not worth explaining in depth here - basically it's the server (server-side lag) or your own computer (client-side lag) being slow and causing gaps between you doing stuff and it actually happening to grow. Sometimes referred as 'time warp' or something similar when players are in character.
Идентично [[Terminology#Ban|обычному бану]], за исключением того, что в этом случае вам будет запрещено играть определенную роль, например [[gang|командного антагониста]] или же [[Head of Security|главу отдела]]. Вам также могут забанить целый [[Science|отдел]], если вы продемонстрируете свою неспособность следовать [[rules|правилам]].  


===Lathe===
===[[Random_events#Space_Vines|Кудзу]]===
Short for the [[Autolathe]], located in [[Cargo]]. Could also be [[Protolathe]], located in [[R&D Lab]].
Космические лозы. Могут начать расти случайным образом или быть посаженными.


===[[Asimov|Law/Laws]]===
===Лаг/Космический Лаг/Искажение Пространства-Времени===
Rules which the [[AI]] and [[Cyborg]]s must follow. Are somewhat open to interpretation by the player, but the majority consensus and badmin rulings are what really count. May be modified or changed at an [[AI Upload|AI Upload Terminal]] using various modules, wiped back to the basic three using the Reset Module, or purged entirely with the Purge Module. Note that core modules cannot be removed by the standard reset module.
Общая концепция практически для всех онлайн-игр. Здесь не стоит вдаваться в подробности - в основном это сервер (задержка на стороне сервера) или ваш собственный компьютер (задержка на стороне клиента), которые работают медленно и вызывают задержки между вашими действиями. В ИЦ игроки называют это «временной блюспейс аномалией» или чем-то подобным.


===[[Ling]]===
===Лат===
A [[Changeling]].
Сокращение от [[Autolathe|автолата]], находящегося в [[Cargo|карго]]. Также термин может относиться к [[Protolathe|протолату]], расположенному в [[R&D Lab|научно-исследовательской лаборатории]].


===[[Malf]]===
===[[Asimov|Закон/Законы]]===
Short for malfunction. Can refer to either the [http://nanotrasen.com/wiki/index.php/Game_Mode#AI_Malfunction|AI Malfunction game mode], or to describe the AI in said mode.
Правила, которым должны следовать [[AI|ИИ]] и [[Cyborg|киборги]]. В некоторой степени открыты для интерпретации игроком, но на деле важен консенсус большинства игроков и решение админа. Законы могут быть изменены в [[AI Upload |аплоаде]] с использованием различных модулей. Сброс законов в исходное состояние до трех основных с помощью модуля сброса или полное очищение с помощью модуля очистки. Обратите внимание, что основные модули не могут быть удалены стандартным модулем сброса.


===[[Mass Driver]]===
===[[Ling|Линг]]===
Computer or switch operated devices found in Toxins, the Chapel and arrivals Disposals.
[[Changeling|Генокрад]].


Any objects on them when they are activated will be thrown forward at high speed, either into the bomb testing area (Toxins) or space (Chapel).
===[[Malf|Малф]]===
Сокращение от неисправности. Может относиться к [http://wiki.fluffy-frontier.ru/index.php/Guide_to_malfunction|режиму неисправного ИИ], или описать ИИ в указанном режиме.


===Mini-mod===
===[[Mass Driver|Масс Драйвер]]===
Those players without admin or mod powers or responsibilities who chastise other players and list server rule infractions incessantly. They should be ignored.
Компьютеры или устройства с переключателем, в токсинах, церкви и утилизаторе мусора.


===[[MMI]]===
Любые объекты на масс драйвере, когда он активирован, будут выброшены вперёд с высокой скоростью либо на полигон (Токсины), либо в космос (Церковь).
A Man-Machine-Interface. Essentially player-cyborg-interface. A [[cyborg]] has one inside it. Enables the brain to speak and see.


Put a brain into an empty MMI, insert the whole thing into an empty [[cyborg]] and you can bring it back to life!
===[[MMI|ММИ]]===
Аббревиатура Man-Machine-Interface. По сути, игрок-киборг-интерфейс. У [[Cyborg|киборга]] есть один ММИ внутри. Он позволяет мозгу говорить и видеть.


===Mod===
Поместите мозг в пустой ММИ, вставьте его в пустого [[Cyborg|киборга]], и вы сможете вернуть его к жизни!
Could be used to refer to Moderator, the rank, or any admin.


===Murderboning===
===Мод===
Going on a killing spree.
Может использоваться для обозначения модератора, ранга или любого администратора.


===[[N2]]===
===[[N2]]===
Nitrogen, an invisible gas kept in red canisters. Mostly useless but makes up a certain percentage of breathable air. Not to be confused with chemical reagent nitrogen from chemistry.
Азот, невидимый газ, что хранится в красных канистрах. В основном бесполезен, но составляет определенный процент пригодного для дыхания воздуха. Не путать с химическим реактивным азотом из химии.


===[[N2O]]===
===[[N2O]]===
Nitrous Oxide, also known as laughing gas or anesthetic. White gas kept in red canisters with a white stripe, that will knock you out and suffocate you at high enough concentrations.
Nitrous Oxide, also known as laughing gas or anesthetic. White gas kept in red canisters with a white stripe, that will knock you out and suffocate you at high enough concentrations.


===[[Nanotrasen]]===
===[[Nanotrasen|НаноТрейзен]]===
The autonomous super-corporation that built and operates the station, according to the [[backstory]].
Автономная суперкорпорация, которая построила и эксплуатирует станцию, согласно [[backstory|предыстории]].


Common misspellings include NanoTrasen, Nanotressen, Nanotransen, Nanotracer, and You Know That Fucking Company We Work For. (See CentCom for the difference between Nanotrasen and CentCom)
См. В ЦентКом разницу между НаноТрейзен и Центком.


===Nar-Sie/Nar-Nar===
===Нар-Си/Нас-Ри===
The eldritch deity whom [[cultists]] serve and often wish to summon.
Жуткое божество, которому служат [[cult|культисты]] и зачастую которого хотят призвать.


===Notes===
===Заметки===
A command which displays "'''Notes'''" kept in your character's memory, which you add with the "'''Add-Note'''" command. Some notes are automatically added depending on the circumstances, such as [[Revolution|revolutionaries]] having the list of rev members memorized, [[Syndicate]] leaders having the nuclear bomb code memorized, or the time of your death. Also refers to the top secret notes [[admin]]s keep on players, usually if they get banned.
Команда "'''Notes'''", которая показывает заметки, которые хранятся в памяти вашего персонажа, которую вы добавляете с помощью команды "'''Add-Note'''". Некоторые заметки добавляются автоматически в зависимости от обстоятельств, таких как [[Revolution|революционеры]], запомнившие список членов революции, лидеры [[Syndicate|Синдиката]], запомнившие код ядерной бомбы, или время вашей смерти. Также относится к сверхсекретным заметкам, которые [[admin|админ]] хранит для игроков, обычно, если их забанят.


===[[Nuke]]===
===[[Nuke|Нюка]]===
Can refer to either the [[Game Mode#Nuclear Emergency|Nuclear game mode]] (also known as Syndicate), or the Nuclear Fission Explosive used in said mode.
Может относиться либо к [[Game Mode#Nuclear Emergency|ядерному игровому режиму]] (также известному как Синдикат), либо к ядерной взрывчатке, используемой в указанном режиме.


===[[O2]]===
===[[O2]]===
[[Oxygen]]. Invisible gas usually kept in blue and white [[Canister]]s. Vital for reasons that you should already know, but deadly for reasons you [http://en.wikipedia.org/wiki/Oxygen_toxicity may not].
[[Oxygen|Кислород]]. Невидимый газ, который обычно хранится в бело-голубых [[Canister|канистрах]]. Жизненно важнен по причинам, о которых вы уже должны знать, но смертельнен по причинам, которые вы [http://en.wikipedia.org/wiki/Oxygen_toxicity возможно не знаете].


===One-Human(ed)===
===Ван Хьюман===
Referring to a custom AI law that designates only one member of the crew as a human. Usually accompanied with an order to purge "non-humans."
Ссылается на специальный закон об ИИ, который определяет только одного члена экипажа как человека. Обычно сопровождается приказом ликвидировать «нечеловеков».


===[[OOC]]===
===[[OOC]]===
The blue bolded chat channel which is shown to all players. Don't use this to talk about anything going on in the game (until right at the end of the game generally).
Канал чата, выделенный синим или оранжевым (в зависимости от белой или тёмной темы чата) полужирным шрифтом, отображается для всех игроков. Не стоит использовать ООС для разговоров о чем-либо, что происходит в игре (как правило, до самого конца игры).


Might get switched off occasionally if it gets too idiotic. You can toggle the visibility of the ooc channel by using the corresponding command.
Иногда ООС может быть выключен админами, если будет содержать много ИЦ информации, токсичности и так далее. Вы можете переключать видимость ООС канала с помощью соответствующей команды.


===[[OOC in IC]]===
===[[OOC in IC|ООС в ИЦ]]===
The inverse of the much more common [[IC in OOC]]. Whenever a game mechanic, metafeature, or player-to-player conversation is referenced in the say or emote channels.
Противоположность гораздо более распространённого правила [[IC in OOC|ИЦ в ООС]]. Всякий раз, когда в ИЦ между игроками упоминаются игровые механики, метагейм либо же ООС сленги.


Heavily frowned upon as it ruins MY IMMERSIONNNN!
Они позорно падают под сильным осуждением, ведь они разрушили моё ПОГРУЖЕЕНИЕЕЕ!


Talking ((Like this)) is still OOC in IC.
Разговоры ((Вот так)) все еще OOC в IC.


===Ops/Operatives===
===Опсы/Оперативники===
Short for [[nuke ops]]. Generally heard over the radio shortly before the station goes boom.
Сокращение от [[Nuke_Ops|оперативников Синдиката]]. Обычно слышно по радио незадолго до того, как станция начинает гудеть.


===ORM===
===ОРМ===
Short for the Ore Redemption Machine, which is used to turn the materials miners bring into usable sheets. Often found in Cargo.
Аббревиатура Ore Redemption Machine, которая используется для превращения добываемых шахтёрами материалов, в пригодные для использования листы. Часто встречается в карго отделе.


===Paladin===
===Паладин===
A lawset for the [[AI]], your stereotypical white-knight good-guy role.
Набор законов для [[AI|ИИ]], стереотипной роли хорошего парня, белого рыцаря.


===Parapen===
===Слипипен===
The [[Sleepy Pen]] was previously called Parapen, short for Paralysis Pen.
[[Sleepy Pen|Ручка]] со снотворным внутри.


===[[PDA]]===
===[[PDA|ПДА/КПК]]===
Short for Personal Digital Assistant, a [[PDA|handheld device]] that acts as a pager, flashlight and other useful functions, depending on what cartridge is inserted.
Аббревиатура Personal Digital Assistant, ПДА это [[PDA|портативное устройство]] которое используется как пейджер, фонарик и имеет другие полезные функции, в зависимости от того, какой картридж вставлен.


===[[Perma|Perma/Permabrig]]===
===[[Perma|Перма/Пермабриг]]===
The [[Prison Wing]] in the fore section of security, where prisoners are kept permanently.
[[Prison Wing|Тюремное крыло]] в переднем отделении брига, где постоянно содержатся заключенные.


===[[Plasma]]===
Термин "Перма" нередко используют для обозначения перманентного бана.
A.K.A. [[Plasma|Biotoxin]]. Purple gas kept in orange canisters. Poisonous and flammable.


Research into uses and properties of plasma is the station's prime reason for existence, according to the [[backstory]].
===[[Plasma|Плазма]]===
Также известна как [[Plasma|биотоксин]]. Пурпурный газ, что хранится в оранжевых канистрах. Он ядовит и легко воспламеняется.


===Port===
Согласно [[backstory|предыстории]], исследование и использование свойств плазмы является основной причиной существования станции.
Nautical term. It means the side of a ship on the left when one is facing forward, or in our case, west.


If you're the kind of person who likes mnemonic devices, it's useful to remember that ''PORT'' has the same number of letters as ''LEFT''.  
===Борт===
Морской термин. Он обозначает, левую сторону коробля, если смотреть вперед. В нашем случае, на запад.


===[[QM]]===
===[[QM|КМ]]===
Usually refers to the [[Quartermaster]], but can also mean the [[Cargo Bay]] or the people who [[Cargo Technician|work there]].
[[Quartermaster|Завхоз]].


===[[R&D|RnD/R&D]]===
===[[R&D|РнД/Р&Д]]===
Refers to [[Guide_to_Research_and_Development|Research and Development]], or the [[R&D|Laboratory]] that carries it out.
Относится к [[Guide_to_Research_and_Development|отделу исследований и разработок]] (научный отдел), или же к [[R&D|лаборатории]], что занимается ими.


===[[Radio]]===
===[[Radio|Радио]]===
Normally refers to the headset on your head which can be used with the command '<code>say ";help that faggot traitor is griefing me"</code>', for example. Can also refer to station bounced radios and intercoms. Shows up as green text with a symbol and frequency appended to it. Additional department-specific radios also exsist. To use the equipped department radio's default department frequency use '<code>say ".h Hello Department!"</code>'. (See [[Radio]] for details or how to use the radio when it has multiple department frequencies available)
Обычно относится к гарнитуре на голове, которую можно использовать с командой '<code>say ";помогите этот педик предатель гриферит меня"</code>', к примеру. Также может относиться к интеркомам. Радио частота отображается в виде зеленого текста с добавленным к нему символом и частотой. Также существуют дополнительные радиостанции для конкретных отделов. Чтобы использовать установленную по умолчанию частоту отдела по умолчанию, используйте '<code>say ":h Привет, отдел!"</code>'. (См. [[Radio|Радио]] для получения подробной информации о том, как использовать радио, когда оно имеет несколько частот отделов).


===[[RCD]]===
===[[RCD|РЦД]]===
[[Rapid Construction Device]]. A piece of equipment that can quickly make and break floors, regular walls, and airlocks.
Аббревиатура [[Rapid Construction Device]]. Оборудование, которое может быстро строить и деконструировать полы, обычные стены и шлюзы.


===[[Research Director|RD]]===
===[[Research Director|РД]]===
The [[Research Director]].
[[Research Director|Руководитель Исследований]].


===Records===
===Records===

Версия от 23:52, 25 сентября 2021

Lizardman.png
 
Говорит-Своё-Мнение, обслуживающий сотрудник says:
"В поссследний раз я сслышал, что ИИ помогал крассснозадым в операции по робасссту какого-то культа в южных техтоннелях. Я ссоветую тебе держатьс-ся оттуда подальше, чужак. Я бы не хотел оказатьссся не на том конце ссстанбатона, нет нет..."


Большой вредный список распространенной терминологии и сленгов, обычно используемый постояльцами в игру про космонавтиков.

Админ

Люди, которые запускают сервер. У них присутствует множество злоупотребляющих кнопок, чтобы испортить вам интересный раунд.

Админхелп/АХелп

Команда, которая позволяет вам написать сообщение админам. Доступен через игровой чат, или же по нажатию F1.

Если ты думаешь, что кто-то гриферит, используй админхелп (вместо ООС), или если вам есть о чем спросить админов.

Сюда могут входить вопросы по сомнительным ролевым действиям, правилам или внутриигровым процедурам, таких как запуск двигателя и т. Д.

Следует отметить, что даже когда администраторы не находятся в сети, все сообщения, отправленные в админхелп, перенаправляются им в Дискорд.

Дополнительный доступ

При определенных обстоятельствах, таких как низкая популяция серверов, редактированная конфигурация сервера хостом, должности может быть предоставлен дополнительный доступ, когда они присоединяются к раунду.

Кормовая часть

Морской термин. Он обозначает корму (заднюю часть судна), в нашем случае - юг.

ИИ

Искусственный Интеллект. Стационарный компьютер, который имеет доступ к оборудованию на станции.

Анализатор

Зачастую относится к анализатору здоровья, но иногда может относится к атмосферным анализаторам, анализатором растений ботаников, или деструктивному анализатору РнД.

Аномалии

Рандомные ивенты аннонсируемые по связи, которые могут привести к повреждению станции, если не будут устранены вовремя.

Антаг

Антагонист. Оппонент, "враг". Каждый игровой режим (кроме эксты и секретной эксты) имеет своего антагониста.

АПЦ

Настенное прямоугольное устройство, которое обеспечивает питание помещения и входит в компетенцию инженеров.

Азимов

Стандартный набор законов, которым придерживается ИИ и киборги. Было взято с коротких историй этих источников: Isaac Asimov, Three Laws of Robotics. На сервере Fluffy Frontier стандартными законами является набор Крюзимов, они аналогичны Азимову, за исключением пары правок для учтения членов персонала других рас.

В основном заставляет роботов следовать приказам и не причинять вред людям.

Атмос

Или атмосферный техник (которые в основном известны как Атмос Техи), или же атмосферный отдел, который отвечает за подачу воздуха на станцию.

Бан

Временная блокировка доступа на определённый сервер SS13. Это может произойти, если человек не соблюдает правила.

Прочитайте руководство по избежанию банов для дальнейших рекомендаций.

Бипски, Офицер Бипски

Секьюритрон который спавнится в бриге в начале смены. Он преследует, оглушает и арестовывает преступников с пометкой "арест" в охранных записях.

Блоб

Может сослаться на игровой режим, либо же на самого блоба, который спавнится в этом режиме и иногда может появиться рандомным ивентом.

Блоб это большая зелёная желейная субстанция, которая наносит огромный урон, выбивает из людей дерьмо и слаба против огня.

Болт/Заболтирован

Особенность шлюзов. Если болты опущены, шлюз не может сдвинуться с текущего положения, будь он открытым или закрытым. Они могут быть подняты с помощью ИИ либо путём взлома шлюза.

Борг

Это киборг|.

Киборгизация

Процедура конвертации человека в киборга. Зачастую выполняется в робототехнике.

Брейндед

Синоним к слову "мёртвый".

Мостик

Командный центр станции, пренадлежащий главам. В нём большинство консолей из всех отделов и сейф с запасной картой капитана.

Бриг

Отдел, в котором охрана держит людей после ареста.

Бвоньк

Сообщение администратора, назван в честь звукового эффекта, который проигрывается, когда администратор пишет вам в АХелп.

Бионд/Бьёнд

Дерьмовая, лагающая платформа, на которой кодился SS13. К сожалению, он нужен вам для игры.

Карго

Термин грузового отсека, или всего участка снабжения, не включая шахтерские доки и аванпост.

Кататоник

Относится к людям, которые вышли из игры, либо не в сети. При осмотре персонажа можно увидеть соответствующее сообщение: They are totally catatonic. The stresses of life in deep-space must have been too much for them. Any recovery is unlikely.

CE

Главный инженер.

ЦентКом

Сокращение от «Центральное командование». Является административным отделением НаноТрейзен, что запускает SS13. Периодически отправляет на станцию ​​сообщения, полезность которых, как правило, остается спорной. Также относится к площади, на которую стыкуется эвакуационный шаттл после взлёта со станции.

Клон/Клонировать

Процесс оживления кого-то, клонировав его мёртвое тело. Раньше выполнялось в медбее пока клонирование не было удалено в феврале 2020 г.

CMO

Главврач.

CO2

Углекислый, невидимый газ в черных канистрах. Вырубит вас и задушит. Небольшое его количество составляет пригодный для дыхания воздух.

Кокпитан

Унизительное имя некомпетентного Капитана.

Корпоративный

Набор законов ИИ, что делает его безжалостной машиной для максимизации прибыли и повышения эффективности.

Экипаж

Это всё на космической станции 13, что не является Синдикатом, магом, чужим или чем то ещё.

Обычно они приводят станцию ​​в форму, например, настраивают суперматерию и заказывают материалы. О, и, конечно же, выбить дерьмо из других групп игроков!

Крит

Означает быть в критическом состоянии. В этот момент ваш персонаж теряет сознание и медленно умрёт от недостатка кислорода.

Крио

Большие зеленые стеклянные штучки в Медбее. Помещение сюда умирающих может их спасти.

Кубан Пит

Они зовут меня Кубан Пит, я король румбы

Когда я играю на своих маракасах, я двигаюсь словно

Чик чики бум, чик чики бум

Печально известный грифер, который применял знания о создании бомбы от таинственного первого наставника учёного, который изобрел бомбы немыслимых масштабов. Станция превращалась в пыль почти каждый раунд, на котором он был, антагонистом, или нет, абсолютно не важно. Именно из-за него в игру был введён бомбкап.

Культ

Относится либо к игровому режиму, либо к самим культистам.

Дедчат

Чат, разговаривать в котором могут только мёртвые игроки. Также он виден только мёртвым и наблюдающим за раундом людям. В основном дедчат является ООС, и здесь вам разрешено говорить обо всем, что происходит в раунде (в отличии от OOC канала).

Учтите, что всё увиденное вами будучи призраком ваш персонаж не должен помнить после воскрешения.

Деадмин

В основном произносится как дедмин, но на самом деле означает де-админ, то есть действие по снятию административных кнопок с [[Administrators|администратора].

Диск

Иногда это диск с исследованиями науки или генетики, но чаще всего относится к диску ядерной аутентификации, используемой в игровом режиме. Если вы капитан, защищайте это ценой своей жизни.

Если вы трейтор с целью украсть этот диск, ЗАПОЛУЧИ ЭТОТ ЧЁРТОВ ДИСК.

Донк/Бэнгин Донк

Одна из фраз, проигрываемых в конце раунда.

Дрон

Либо форма чужого, либо контроллируемый игроком ремонтный бот.

Наэлектризованный

Другая особенность шлюзов. Если к наэлектризованому шлюзу прикоснётся кто-то без изоляционных перчаток, он получит удар током, получит повреждения и на некоторое время будет оглушён.

ИИ может отключить электрификацию, взломом также можно её выключить. Некоторые решётки также наэлектризованы - отрезание кабеля без изолирующих перчаток тоже ударит вас током.

Емаг

Другое название для криптографического секвенсора. Зачастую это предмет трейтора, который в прошлом использовался для постоянного открывания дверей и до сих пор имеет множество других применений.

Емагнул/Емагнут

Используется либо как глагол для описания действия использования емага на чем-либо, либо как прилагательное для описания объекта, на котором кто-то использовал емаг.

Эмодзи

Также известны как смайлы, вот только смайл не обязателен. Выучи их всех!

Конец раунда (ЕОРГ)

Практика убийства и/или разрушения после появления отчета об окончании раунда, но до перезапуска сервера. Это традиционно разрешено на Fluffy Frontier.

Двигатель

Большая площадь станции который используется для запуска и содержания суперматерии, обеспечивающей питание станции.

ЕРП

ЕРП является аббревиатурой и значит действие, когда игрок или игроки участвуют в ролевой игре, которая носит эротический характер.

На разных серверах спорная тема, реакция людей на ЕРП от расстройства и ярости до снятия одежды и вступления в кровожадный замес с дропподами и лимитками.

На сервере Fluffy Frontier ЕРП разрешено и зачастую воспринимается положительно.

ЕВА

Помещение со скафандрами, магнитными ботинками, джетпаками и РЦД.

Носовая часть

Морской термин. Он обозначает переднюю часть судна, в нашем случае - север.

Гост

Относится к команде, которую вы можете ввести, чтобы стать призраком, и к самим призракам.

Призраки могут разговаривать в дедчате, свободно перемещаться по станции, видеть все, но не могут взаимодействовать ни с чем на станции.

Госты наблюдают за игрой после смерти. Их невозможно увидеть живыми игроками, если только что-то не так.

Гибы

Окровавленные, разорванные на части остатки бывшего живого существа. Они созданы взорванными людьми и мартышками. У киборга вместо гибов обломки робота.

Гибнуть кого либо значит превратить его в гибы, обычно взрывчаткой или машиной шеф-повара, что разделывает живых особей в мясо.

Гиммик

Может относиться к специфичному персонажу игрока или специфичному раунду. В основном раунд или игрок, играющий на определенную «тему».

Один или два раза это может быть забавным, но регулярный отыгрыш очень быстро приедается игрокам и надоедает.

Серорубашечники/Серые

Ассистенты, названы в честь их фирменной серой униформы. Также известны как :

Грейтайд

Изначально был баг в выборе должностей, что приводил игроков к раундстартовому спавну за ассистента, надетого в серую униформу. Это приводило штурмам брига стаями ассистентов, что резали СБ. Теперь это слово относится к любому гриферскому поведению ассистента.

Гринтекст

Альтернативный способ описания победы как антагониста. Произошёл от зеленого текста, обозначающего «успех».

Гриф

Также известен как Гриферство/Грифер/Грифон/Гриферить/Кубан Пит.

Намеренно портить другим игру без разрешения быть антагонистом.

Обратите внимание, что гриф субъективен и зависит от интерпретации администратора, а не от вас. Сообщите об этом с помощью АХелп, чтобы поддерживать порядок на серверах!

Гулаг

Русский термин исправительно-трудового лагеря.

Взлом

Нарушение мер безопасности на оборудовании, таком как шлюзы или АПЦ.

ХоГ

Аббревиатура игрового режима божественной руки.

Главы

Главы отделов, Каждый из которых руководит своим отделом. Также они являются целью революции.

Хонк

ххх-он-ннк, ппо-ччем-уу охх-рр-рра-нна ббь-ёёёт мм-мменн-я, хххо-ннк

ХоП

Глава Персонала. Должен назначать должности и всё такое, но обычно в конечном итоге выдаёт себе доступ капитана, игнорирует свою работу и ведёт себя как бетмен в костюме совы.

ХоС

Глава Службы Безопасности.

Халк

Используется для обозначения суперсилы или человека, обладающего ею. Люди с геном халка перекрашиваются в зелёный и становятся суперсильными и способными пробивать стены, окна и другие приспособления. Лучше избегать ударов халка, ибо становится очень больно. Халки являются исключением из некоторых правил убийства (подробности см. В Правила).

Хаск

Труп, похожий на уродливую серую ... мумию.

Такой труп может возникнуть либо из-за сильной жары (огонь) или сильного холода (космос), либо из-за высасывания всех жидкостей (генокрад высасывает все их соки/ДНК). Сначала не очень приятно лицезреть хаска, но ты к этому привыкаешь.

Как лечить хасков.

Гипо

Гипоспрей.

ИЦ

Аббревиатура In Character. Это, что происходит в игре.

ИЦ в ООС

Акт описания всего происходящего в игре по OOC каналу. Эмпирическое правило гласит: Если человек, не участвующий в инциденте или не наблюдающий за игрой, все еще может сказать, что происходит, то это ИЦ в ООС. Обычно за ИЦ в ООС наказывают мягко (не считая выкрикивающих "Ага, протёк!" псевдомодераторов, но чрезмерное нарушение правила может привести к бану. (Подробности см. На странице OOC)

Интерналы

Обычно кислородный баллон и противогаз. Практически любой предмет, который позволяет вам дышать, когда иначе вы не можете.

Коробка с интерналами/Коробка выживания

Это коробка, которая входит в рюкзак заспавленного игрока. Она содержит прозрачную дыхательную маску, один аварийного размера баллон с чистым кислородом и инжектор с эпинерином.

Там много свободного места, так что это отличное место для хранения вещей, к которым у вас доступа нет, но которые вы хотите оставить при себе.

Джоббан

Идентично обычному бану, за исключением того, что в этом случае вам будет запрещено играть определенную роль, например командного антагониста или же главу отдела. Вам также могут забанить целый отдел, если вы продемонстрируете свою неспособность следовать правилам.

Кудзу

Космические лозы. Могут начать расти случайным образом или быть посаженными.

Лаг/Космический Лаг/Искажение Пространства-Времени

Общая концепция практически для всех онлайн-игр. Здесь не стоит вдаваться в подробности - в основном это сервер (задержка на стороне сервера) или ваш собственный компьютер (задержка на стороне клиента), которые работают медленно и вызывают задержки между вашими действиями. В ИЦ игроки называют это «временной блюспейс аномалией» или чем-то подобным.

Лат

Сокращение от автолата, находящегося в карго. Также термин может относиться к протолату, расположенному в научно-исследовательской лаборатории.

Закон/Законы

Правила, которым должны следовать ИИ и киборги. В некоторой степени открыты для интерпретации игроком, но на деле важен консенсус большинства игроков и решение админа. Законы могут быть изменены в аплоаде с использованием различных модулей. Сброс законов в исходное состояние до трех основных с помощью модуля сброса или полное очищение с помощью модуля очистки. Обратите внимание, что основные модули не могут быть удалены стандартным модулем сброса.

Линг

Генокрад.

Малф

Сокращение от неисправности. Может относиться к неисправного ИИ, или описать ИИ в указанном режиме.

Масс Драйвер

Компьютеры или устройства с переключателем, в токсинах, церкви и утилизаторе мусора.

Любые объекты на масс драйвере, когда он активирован, будут выброшены вперёд с высокой скоростью либо на полигон (Токсины), либо в космос (Церковь).

ММИ

Аббревиатура Man-Machine-Interface. По сути, игрок-киборг-интерфейс. У киборга есть один ММИ внутри. Он позволяет мозгу говорить и видеть.

Поместите мозг в пустой ММИ, вставьте его в пустого киборга, и вы сможете вернуть его к жизни!

Мод

Может использоваться для обозначения модератора, ранга или любого администратора.

N2

Азот, невидимый газ, что хранится в красных канистрах. В основном бесполезен, но составляет определенный процент пригодного для дыхания воздуха. Не путать с химическим реактивным азотом из химии.

N2O

Nitrous Oxide, also known as laughing gas or anesthetic. White gas kept in red canisters with a white stripe, that will knock you out and suffocate you at high enough concentrations.

НаноТрейзен

Автономная суперкорпорация, которая построила и эксплуатирует станцию, согласно предыстории.

См. В ЦентКом разницу между НаноТрейзен и Центком.

Нар-Си/Нас-Ри

Жуткое божество, которому служат культисты и зачастую которого хотят призвать.

Заметки

Команда "Notes", которая показывает заметки, которые хранятся в памяти вашего персонажа, которую вы добавляете с помощью команды "Add-Note". Некоторые заметки добавляются автоматически в зависимости от обстоятельств, таких как революционеры, запомнившие список членов революции, лидеры Синдиката, запомнившие код ядерной бомбы, или время вашей смерти. Также относится к сверхсекретным заметкам, которые админ хранит для игроков, обычно, если их забанят.

Нюка

Может относиться либо к ядерному игровому режиму (также известному как Синдикат), либо к ядерной взрывчатке, используемой в указанном режиме.

O2

Кислород. Невидимый газ, который обычно хранится в бело-голубых канистрах. Жизненно важнен по причинам, о которых вы уже должны знать, но смертельнен по причинам, которые вы возможно не знаете.

Ван Хьюман

Ссылается на специальный закон об ИИ, который определяет только одного члена экипажа как человека. Обычно сопровождается приказом ликвидировать «нечеловеков».

OOC

Канал чата, выделенный синим или оранжевым (в зависимости от белой или тёмной темы чата) полужирным шрифтом, отображается для всех игроков. Не стоит использовать ООС для разговоров о чем-либо, что происходит в игре (как правило, до самого конца игры).

Иногда ООС может быть выключен админами, если будет содержать много ИЦ информации, токсичности и так далее. Вы можете переключать видимость ООС канала с помощью соответствующей команды.

ООС в ИЦ

Противоположность гораздо более распространённого правила ИЦ в ООС. Всякий раз, когда в ИЦ между игроками упоминаются игровые механики, метагейм либо же ООС сленги.

Они позорно падают под сильным осуждением, ведь они разрушили моё ПОГРУЖЕЕНИЕЕЕ!

Разговоры ((Вот так)) все еще OOC в IC.

Опсы/Оперативники

Сокращение от оперативников Синдиката. Обычно слышно по радио незадолго до того, как станция начинает гудеть.

ОРМ

Аббревиатура Ore Redemption Machine, которая используется для превращения добываемых шахтёрами материалов, в пригодные для использования листы. Часто встречается в карго отделе.

Паладин

Набор законов для ИИ, стереотипной роли хорошего парня, белого рыцаря.

Слипипен

Ручка со снотворным внутри.

ПДА/КПК

Аббревиатура Personal Digital Assistant, ПДА это портативное устройство которое используется как пейджер, фонарик и имеет другие полезные функции, в зависимости от того, какой картридж вставлен.

Перма/Пермабриг

Тюремное крыло в переднем отделении брига, где постоянно содержатся заключенные.

Термин "Перма" нередко используют для обозначения перманентного бана.

Плазма

Также известна как биотоксин. Пурпурный газ, что хранится в оранжевых канистрах. Он ядовит и легко воспламеняется.

Согласно предыстории, исследование и использование свойств плазмы является основной причиной существования станции.

Борт

Морской термин. Он обозначает, левую сторону коробля, если смотреть вперед. В нашем случае, на запад.

КМ

Завхоз.

РнД/Р&Д

Относится к отделу исследований и разработок (научный отдел), или же к лаборатории, что занимается ими.

Радио

Обычно относится к гарнитуре на голове, которую можно использовать с командой 'say ";помогите этот педик предатель гриферит меня"', к примеру. Также может относиться к интеркомам. Радио частота отображается в виде зеленого текста с добавленным к нему символом и частотой. Также существуют дополнительные радиостанции для конкретных отделов. Чтобы использовать установленную по умолчанию частоту отдела по умолчанию, используйте 'say ":h Привет, отдел!"'. (См. Радио для получения подробной информации о том, как использовать радио, когда оно имеет несколько частот отделов).

РЦД

Аббревиатура Rapid Construction Device. Оборудование, которое может быстро строить и деконструировать полы, обычные стены и шлюзы.

РД

Руководитель Исследований.

Records

Comes in two flavors, Security and Medical, both accessible from terminals with red or white screens, respectively.

Medical Records are mostly useless and thus mostly unused, but Security Records contain useful fingerprint information and can be used to have Beepsky arrest people on sight.

Redshirt

Security Officers, named for their signature red uniforms and tendency to die at the hands of everything.

Redtext

An alternate way of describing a loss as an antagonist. Derived from the red text used for 'fail'.

Report/Centcom Report/Traitor Report

A document printed out from communications consoles at the start of most game modes. Lists who might be the traitor and what might be their targets.

Inaccurate to the point where it's usually false. Do not treat this report as proof of anything.

Rev

Could refer to the game mode Revolution, a member of the Revolution in said game mode, or a Revenant.

Revhead

One of the leaders of the revolution in Revolution game mode.

Robust/Robusting

The game's ROBUST COMBAT SYSTEM. To robust someone is to beat the shit out of them or at least win in a fight.

The definition of what exactly makes a crewmember robust varies from person to person, but it's almost universally agreed to mean being skilled despite the inherently clunky interface.

RP

(MY IMMERSION) "Role Play". Basically acting within the mental/emotional confines of your in-game character and not yourself. This is encouraged on our servers.

Shitcurity

A derogatory term for Security Officers who are abusive, incompetent or generally shit. Can usually be heard shouted by the guy who just got arrested.

Shuttle

Most of the time refers to the Emergency Escape Shuttle which shows up at the end of the round. Can also refer to the Arrival Shuttle (where you start if you join late), the syndicate or wizard shuttle (which you'll rarely see, if ever), the Supply Shuttle (which brings items to the Cargo Bay), or the mining and prison shuttles (which move people between the mining and prison stations, respectively).

Signal

A beep sent from a Remote Signalling Device. "Default Signal" is used to refer to the default setting of the devices, which is Frequency 147.9, Code 30.

Randomly signaling the default frequency/code is a good idea, and will cause nothing bad to happen ever.

Silicon

A term for AI or cyborg players, contrast with "human."

Singulo/Singuloth/Sing

The gravitational singularity, what is essentially a black hole that emits radiation, this radiation is converted to power. It should be contained with a shield, if it isn't, don't stop to take in the view, get those legs moving.

Slings

Shadowlings, one of the station's many antagonist types.

Space Wind

Shifts in air pressure that can cause players and items they're dragging to be knocked into space.

Spacing

The act of forcing or throwing someone out an airlock into space, usually for malicious purposes.

SS13

Space Station 13. Generally used to refer to the game rather than the actual station.

SSD

Stands for Space Sleep Disorder or Sudden Sleep Disorder. An in-character explanation for someone that has disconnected or has gone AFK.

Starboard

Nautical term. It means the side of a ship on the right when one is facing forward, or in our case, east.

SM

The Supermatter.

Syndie/Synd

Can refer to the organization known as the Syndicate, a coalition of companies that execs their hate of Nanotrasen, according to the backstory, or to raid groups and operatives of said coalition. Traitors, traitor Cyborgs and traitor AIs are Syndicate affiliates and Nuclear mode's premise revolves around a direct Syndicate attack. Ingame, they have randomized company names that usually look something like "GeoDyne West Operative #2" or "Waffle Co. Czar" and there are usually at least two of them and up to six. They also have access to a lot of special syndicate gear.

Tabling

The act of grabbing someone then clicking a table to instantly knock them down on it, usually followed by a toolbox in the skull or being stripped.

Tele

While usually referring to the Hand Teleporter, it could also be referring to the full-fledged Teleporter in the Teleporter Room. Most people have no idea how to use it.

Tesla

The Tesla Engine. An alternative engine that Engineering can build. Also commonly referred to as the "goofball", so named for the programmer who created it.

Testmerge

Trying out new features or significant changes usually means temporarily merging that feature into the server in order to gather bug reports and feedback

Tcomms/Telecomms

Telecommunications, the room holding servers that allows headsets to work. Does not affect Intercoms or Station Bounced Radios.

Thermals

Optical Thermal Scanners. Green glasses which let you see people through walls and in the dark. The only thing they can't see through is hiding in closets. Generally not available to the crew.

Toxins

That section of the station east of Medbay, better called the Research Division containing Research and Development, Xenobiology, the Toxins Lab and the Research Director's office.

It is very rarely not filled with fire, hot gas, poisonous vapors, blood, acid, foam of all kinds and dangers, or the aftermath of all this destruction.

Traitor

Used to refer to the mode or an actual Traitor (assigned by the game mode or by admins).

TraitorChan

Used to refer to the game mode, a combination of Traitor and Changeling.

Valid/Validhunting

Adjective: Someone whom it is allowed under the Rules to kill, usually on grounds of being a loud traitor. Verb: The act of killing or deliberately seeking out said kill. An inherently controversial subject.

Voice in Your Head

A subtle, in-character message from an admin.

Vote

A command which lets you call a vote to restart the game or change the game mode (which will restart the game anyway), or a request by other players indicating that the command should be typed. Calling votes when an unruined game is in progress for any reason is looked down upon, but it's not like votes work when the game really is ruined either. All votes are liable to being canceled by admins.

VOX

The audio announcement system that the AI will use to curse at send messages to the crew.

WGW

The legendary tale of Woody's Got Wood. The book obtained from the library. This vile tome is highly forbidden, and someone will eventually print it to spam over the radio any chance they get. Doing so will usually result in a station-wide manhunt, or the admin spawning a Space Carp named "Video Games" outside your hidey hole.

Wormhole

A black swirly portal that shows up during the Space-Time Anomaly random event or the verb used when thrown through a wormhole by an aggressor or your own stupidity. Anything coming into contact with a wormhole will be teleported to a random area on or off the station. They can be fairly dangerous or cause temporary blockades. Not to be confused with portals made from the Handheld Teleporter, which are blue or (more rarely) orange.

Xeno

Can refer to Aliens, or Xenobiology.

Wizard

Usually refers to the Wizard game mode, or a Wizard player who has access to a number of spells and will probably wreck your shit on sight or die in the first 12 seconds of a Wizard game.

Z-Level

Another area/map which the game consists of. Gameplay-wise, it's just a level.

Z-levels are areas you randomly spawn into when you go over the edge of an area. Part of BYOND's functionality. For example, the station, DJ station, Central Command and the Derelict are all on different Z-levels. Going off the edge of one Z-Level will take you to another.